Su Rai2 va in onda per errore un film in lingua originale, le scuse del direttore Andrea Fabiano
Piccolo inconveniente per Rai2 e i telespettatori della seconda rete del servizio pubblico. Ai è verificato infatti un piccolo inconveniente nel corso della prima serata di sabato 1 settembre, quando era prevista la messa in onda del film "Tutti i sospetti su mia madre", film statunitense del 2016, diretto da Doug Campbell con Jennifer Taylor, Danielle C. Ryan e Mia Topalian. A causa di un problema tecnico il film è stato mandato in onda in lingua originale (ovvero in inglese) anziché, come è ovviamente scontato, regolarmente doppiato in italiano.
Un incidente di percorso che ha costretto la rete a una manovra straordinaria, con la sostituzione improvvisa, in corso d'opera, del film previsto per la serata successiva di domenica 2 settembre. A darne tempestivamente notizia, per fare chiarezza su quanto accaduto, è stato il direttore di Rai2 Andrea Fabiano, che via Twitter ha informato utenti e telespettatori.
Rai2 ha quindi deciso di invertire la messa in onda dei due film, spostando a domenica sera la messa in onda di "Tutti i sospetti su mia madre", come lo stesso Fabiano, anche servendosi di un pizzico di ironia, ha ricordato ancora via Twitter poche ore dopo.
Come vedere i film in lingua originale sul digitale terrestre
Va ricordato che le reti Rai permettono sempre al telespettatore la visione del film in lingua originale. La tv digitale terrestre offre tra i servizi interattivi la possibilità di scegliere la lingua di alcuni programmi, tra i film e le serie tv di produzione internazionale. Il doppio canale audio interattivo è sfruttato dalla Rai anche per fornire l’utile servizio di audiodescrizioni dei progammi per i telespettatori non vedenti. Per usufruire di questa opzione basta utilizzare il telecomando e cercare sul menu del decoder l'opzione del cambio lingua.